Razvan T. Coloja

Site de autor

Navigation Menu

Despre anunțurile de angajare – traducere și interpretare

Despre anunțurile de angajare – traducere și interpretare

Posted on mart. 6, 2019 | 0 comments

Îmi place să citesc anunțuri de angajare. La finalul lor găsești tot felul de grădini paradisiace care merită interpretate corespunzător. Permiteți-mi să vă ofer o traducere rapidă: – Pachetul salarial în funcţie de abilităţile candidatului Traducere: ”NOI decidem cât și cum iei, nu tu”. – Bonusuri în funcţie de performanţă Traducere: ”Nu vei...

Read More

News from the Interzone – 10 februarie 2019

Posted on feb. 10, 2019 | 0 comments

Un weekend relaxat. A apărut pe VICE un articol în care mi s-a luat și mie interviu; ceva legat de ”Heretic” și jocurile anilor ’90. Alaltăieri mi-am luat un Sony PSP Street E-1004. După cum spuneam și-n articolul de pe VICE îl voiam pentru Heretic și Wolf3D. Am comandat de pe eMag și-un card de-ăsta pentru PSP – Memory-Duo-Ceva. Aștept să vină...

Read More

Românul nu e un om complicat

Românul nu e un om complicat

Posted on feb. 5, 2019 | 0 comments

Românul nu e un om complicat. Românul are cele mai simple și rapide soluții la probleme complexe. Mamele își vaccinează copiii infectându-i cu autism? Să fie ucise. Un politician a investit fonduri publice în noua lui mașină de serviciu? Să fie tras pe roată și ucis. S-a scos Etno TV din grila de programe RDS din cauză că a expirat contractul de difuzare?...

Read More

But seriously kids – don’t do drugs

But seriously kids – don’t do drugs

Posted on feb. 3, 2019 | 0 comments

Tot citesc despre noile droguri sintetice din România. Cum ar fi ”zombie” – chestia aia jumătate săruri de baie, jumătate tix de spălat vase care provoacă halucinații și convulsii. Trebuie să fie extrem de mișto să iei așa ceva și să cazi la pământ încercând vreme de jumătate de oră să muști din asfalt crezând că-i tortă. Nu mă mir că iau oamenii așa...

Read More

Despre înjurăturile maghiarilor

Despre înjurăturile maghiarilor

Posted on feb. 2, 2019 | 0 comments

Nu știi cu adevărat ce-i incantația blestemului până ce n-ai ascultat două septuagenare certându-se în ungurește. Au maghiarii niște blesteme de te trece cu rece pe spate. La români e simplu: îi zici de rude și de morți. Ungurii însă sunt extrem de inventivi și 20% din cuantumul vocabularului nației e alcătuit din înjurături și invocatul spiritelor spre...

Read More